オシイ日本語の間違い??②

WeChat編(豊くんは上海出張中)

メメ:今日何食べたの?
豊:チャーン麺🍝
メメ:・・・え??

正解は炒面でした 笑
確かに、炒飯はチャーハンだけど
炒面はチャーメン…?

アメリカのPanda Express🐼ていうファーストフードでは
Chow Meinだった記憶がありますが…
そういえば日本にもパンダエクスプレスができたそうで
調べてみると日本語表記は「チャオメン」でした💡

ピンインではchǎo miànだそうですので
まだ表記の「ゆれ」があるのかもしれません🤔

でもチャーン麺ではないかな😂